Traducción literaria

Traducción literaria

El grueso de mi trabajo es la traducción de novelas. Aunque también he hecho algo de cómic, libros de acertijos y enigmas matemáticos y unos pocos diarios y agendas, sobre todo me dedico a las novelas y, dentro de ese campo, en particular a la fantasía y la ciencia ficción.

A continuación tenéis un listado bastante exhaustivo de los trabajos que he realizado, en orden cronológico. Si pulsáis en cada uno de ellos, accederéis a más detalles sobre la obra, un extracto (si la editorial lo ha puesto a disposición del público) y mis comentarios sobre el proceso de traducción.

 

Novelas, relatos y tebeos publicados

(Iré completando los textos con el tiempo. Pasad el ratón por encima y, si la portada tiene enlace, es que hay comentario al respecto. Si no, próximamente.)

Y próximamente…

El problema de la paz de Joe Abercrombie, segunda parte de «La era de la locura». Publica Runas el 25 febrero de 2021.

Esquirla del Amanecer de Brandon Sanderson, novela corta de «El Archivo de las Tormentas» situada entre Juramentada y El Ritmo de la Guerra. Publica Nova el 18 de marzo de 2021 en digital y el 10 de junio en tapa dura.

Darkdawn de Jay Kristoff, conclusión de su trilogía «Nuncanoche». Publica Nocturna en septiembre de 2021.